Пять "камней преткновения" эффективной кросс-культурной коммуникации
Бондаренко Н.Ю.

Значение кросскультурной коммуникации;
Камни преткновения в кросскультурной коммуникации;
Темы для small talk в русской и европейской культуре;
Черты характера, присущие русским людям (по мнению итальянцев);
Характерные черты культур (концепция Р. Льюиса);

Ключевые слова: создание команд, барьеры коммуникации

Аннотация

Век глобализации уже настал, и мы не успели оглянуться, как работаем плечом к плечу с иностранным бизнес-партнером. Казалось бы, дела идут успешно, совет директоров доволен, но вот однажды становится понятно, что не были учтены кросс-культурные различия при интеграции международных команд, топ-менеджеры попали в ловушки распространенных кросс-культурных стереотипов. Есть ли пути выхода из этой ситуации? О чем нужно знать, организуя бизнес с иностранными партнерами?
кросс-культурные коммуникации, бизнес-коммуникации с иностранными партнерами,

Журнал: «Управление корпоративной культурой» — №2, 2010 (© Издательский дом Гребенников)
Объем в страницах: 9
Кол-во знаков: около 17,196

Бондаренко Надежда Юрьевна

Бондаренко Надежда Юрьевна

Директор и бизнес-тренер компании Nota Bene Training, NBT.

Москва

Входит в "Топ-10" рейтинга журнала "Маркетинг Менеджмент" как лучший тренер по тайм-менеджменту и личной эффективности.

Другие статьи автора 8